ଦିତୀୟ ବଂଶାବଳୀ 9 : 15 [ ORV ]
9:15. ଶ ଲୋମନ ପିଟା ସୁନାରୁ 200 ବୃହତ୍ ଢ଼ାଲ ନିର୍ମାଣ କଲେ। ପ୍ରେତ୍ୟକକଟି ଢ଼ାଲ ନିମନ୍ତେ 600 ଶକେଲ ପିଟା ସୁନା ବ୍ଯବହୃତ ହାଇେଥିଲା।
ଦିତୀୟ ବଂଶାବଳୀ 9 : 15 [ NET ]
9:15. King Solomon made two hundred large shields of hammered gold; 600 measures of hammered gold were used for each shield.
ଦିତୀୟ ବଂଶାବଳୀ 9 : 15 [ NLT ]
9:15. King Solomon made 200 large shields of hammered gold, each weighing more than 15 pounds.
ଦିତୀୟ ବଂଶାବଳୀ 9 : 15 [ ASV ]
9:15. And king Solomon made two hundred bucklers of beaten gold; six hundred shekels of beaten gold went to one buckler.
ଦିତୀୟ ବଂଶାବଳୀ 9 : 15 [ ESV ]
9:15. King Solomon made 200 large shields of beaten gold; 600 shekels of beaten gold went into each shield.
ଦିତୀୟ ବଂଶାବଳୀ 9 : 15 [ KJV ]
9:15. And king Solomon made two hundred targets of beaten gold: six hundred [shekels] of beaten gold went to one target.
ଦିତୀୟ ବଂଶାବଳୀ 9 : 15 [ RSV ]
9:15. King Solomon made two hundred large shields of beaten gold; six hundred shekels of beaten gold went into each shield.
ଦିତୀୟ ବଂଶାବଳୀ 9 : 15 [ RV ]
9:15. And king Solomon made two hundred targets of beaten gold: six hundred {cf15i shekels} of beaten gold went to one target.
ଦିତୀୟ ବଂଶାବଳୀ 9 : 15 [ YLT ]
9:15. And king Solomon maketh two hundred targets of alloyed gold, six hundred [shekels] of alloyed gold he causeth to go up on the one target;
ଦିତୀୟ ବଂଶାବଳୀ 9 : 15 [ ERVEN ]
9:15. King Solomon made 200 large shields from hammered gold. Each shield contained about 15 pounds of gold.
ଦିତୀୟ ବଂଶାବଳୀ 9 : 15 [ WEB ]
9:15. King Solomon made two hundred bucklers of beaten gold; six hundred shekels of beaten gold went to one buckler.
ଦିତୀୟ ବଂଶାବଳୀ 9 : 15 [ KJVP ]
9:15. And king H4428 Solomon H8010 made H6213 two hundred H3967 targets H6793 [of] beaten H7820 gold: H2091 six H8337 hundred H3967 [shekels] of beaten H7820 gold H2091 went H5927 to H5921 one H259 target. H6793

ORV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP